فرنسا: إغلاق المنظمات المناهضة للعنصرية يعرض الحريات للخطر

 قال نيلز موينيكس، مدير برنامج أوروبا في منظمة العفو الدولية، تعقيباً على إعلان جيرالد دارمانين، وزير الداخلية الفرنسي، أن الحكومة الفرنسية ستحل "التجمع ضد الإسلاموفوبيا في فرنسا"، وهي منظمة غير حكومية تناهض التمييز المجحف ضد المسلمين:

"إن الحل المقترح لحل التجمع ضد الإسلاموفوبيا في فرنسا يشكل خطوة صادمة من جانب الحكومة الفرنسية. فقد يكون لهذه الخطوة تأثير مروع على جميع الأشخاص والمنظمات المشاركة في مكافحة العنصرية والتمييز المجحف في فرنسا.

حل منظمة ما يعد إجراء متطرفاً لا يمكن تبريره إلا في ظروف محدودة للغاية، إن كان يشكل خطراً واضحاً وشيكاً على الأمن الوطني أو النظام العام. ولم تقدم السلطات الفرنسية، حتى الآن، أي دليل يمكن أن يبرر حل التجمع المذكور. 

نيلز موينيكس

 "فحل منظمة ما  يعد إجراء متطرفاً لا يمكن تبريره إلا في ظروف محدودة للغاية، إن كان يشكل خطراً واضحاً وشيكاً على الأمن الوطني أو النظام العام. ولم تقدم السلطات الفرنسية، حتى الآن، أي دليل يمكن أن يبرر حل التجمع المذكور.

"وتشعر منظمة العفو الدولية بقلق بالغ إزاء الإشارة التي يرسلها هذا  القرار إلى المنظمات غير الحكومية، ومناهضة التمييز المجحف في فرنسا. وندعو السلطات الفرنسية إلى التراجع عن هذا القرار فوراً".

خلفية

في 19 نوفمبر/تشرين الثاني (في وقت متأخر من المساء) أُرسلت رسالة إلى "التجمع ضد الإسلاموفوبيا في فرنسا" تخبرهم بحل التجمع. ولدى التجمع الآن ثمانية أيام للرد قبل أن تقرر الحكومة حله.

ويشكل القانون الفرنسي الحالي بشأن حل المنظمات مشكلة، لأنه يُمكّن الحكومة من حل أي منظمة على أسس غامضة، ودون الحاجة إلى تدقيق قضائي مسبق. فبموجب القانون الفرنسي، يمكن لمجلس الوزراء حل أي منظمة بمجرد مرسوم. ويأتي إعلان الحل التجمع في سياق تقوض فيه الحكومة حرية التعبير وتكوين الجمعيات أو الانضمام إليها.

منظمة العفو الدولية

Mauritanie : Amender le projet de loi sur les associations

 Beyrouth – Le parlement mauritanien devrait amender un projet de loi sur les associations actuellement à l’étude pour s’assurer de sa conformité aux normes internationales en vigueur sur la liberté d’association, a déclaré aujourd’hui Human Rights Watch. En l’état, ce projet de loi autoriserait toujours un contrôle excessif du gouvernement sur le droit des personnes de constituer ou d’opérer au sein d’associations.

Le 19 septembre 2020, le Conseil des ministres de la Mauritanie a transmis au parlement le projet de loi sur les associations, les fondations et les réseaux pour remplacer la législation actuelle, qui est très restrictive. Le projet de loi prévoit de passer d’un régime de délivrance très stricte des autorisations à un système de notification, mais de graves problèmes subsistent, parmi lesquels des restrictions excessives des domaines d’activité et le pouvoir donné au ministre de l’Intérieur de suspendre temporairement, et sans préavis, les associations.

« Alors que le projet de loi constitue un pas en avant par rapport à la législation draconienne actuelle, certains amendements sont nécessaires pour garantir un environnement épanouissant pour la société civile mauritanienne », a déclaré Eric Goldstein, directeur adjoint de la division Moyen-Orient et Afrique du Nord à Human Rights Watch. « Les autorités devraient permettre aux Mauritaniens de se rassembler sans difficulté à des fins politiques ou à d’autres fins pacifiques. »

Le projet de loi remplace de manière appréciable un système de licences par un autre dans lequel une organisation se verrait automatiquement octroyé un statut juridique dans les 60 jours après avoir soumis ses statuts et une déclaration de constitution auprès des autorités. Celles-ci fourniraient immédiatement un accusé de réception de ces documents et pourraient rejeter la notification si elle ne répondait pas aux exigences de la loi.

La loi en vigueur sur les associations, qui date de 1964, contraint ces dernières à obtenir l’autorisation d’exercer légalement et accorde au ministère de l’Intérieur un pouvoir considérable pour la refuser au nom de motifs vagues tels que « propagande antinationale » ou le fait d’« exercer une influence fâcheuse sur l’esprit des populations».

Le ministère de l’Intérieur a refusé de reconnaître plusieurs associations qui font campagne sur des questions controversées, telles que l’Initiative de résurgence du mouvement abolitionniste (IRA), une organisation antiesclavagiste dont le gouvernement a arrêté et harcelé des membres. L’organisation Hands Off My Nationality, qui accuse le gouvernement de discriminer les Noirs dans le processus d’enregistrement de l’état-civil, a échoué à obtenir un statut juridique à partir de 2012.

Le projet de loi prévoit en outre que seule une autorité judiciaire peut suspendre définitivement une association. La loi actuelle permet au gouvernement ou aux autorités administratives de dissoudre une association pour avoir critiqué les autorités.

Le projet de loi rend les associations éligibles pour recevoir des financements, y compris de la part de donateurs étrangers et prévoit un droit de recours en cas de décisions administratives défavorables.

Mais le texte contient également des dispositions contraires au droit à la liberté d’association. La définition du projet d’« association » exclut les associations de moins de cinq personnes et les organisations avec un mandat non permanent, dispositions qui ne correspondent pas aux normes internationales. Le parlement devrait amender le projet pour refléter la définition proposée par le Rapporteur spécial des Nations Unies sur les droits à la liberté de réunion pacifique et à la liberté d’association selon laquelle une association est « tout groupe d’individus ou toute entité juridique constitués pour exprimer, promouvoir, poursuivre et défendre collectivement des intérêts communs ».

Le projet de loi impose aux associations un « domaine d’intervention principal » clairement défini dans leurs statuts et de s’abstenir de toute activité politique. Le texte précise aussi que « l’objet et les buts de ses activités doivent s’inscrire dans l’intérêt général et ne pas être contraires aux principes consacrés par la Constitution, aux constantes et valeurs de la République, à l’ordre public, aux bonnes mœurs ainsi qu’aux dispositions des lois et règlements en vigueur ». Des concepts vagues qui pourraient être instrumentalisés pour justifier le refus d’accréditer des associations travaillant sur des questions sensibles des droits humains telles que les personnes lesbiennes, gays, bisexuelles, transgenres et intersexuées.

Une clause vague stipule qu’une association est « nulle et de nul effet » si elle est « fondée sur une cause ou en vue d’un objet illicite, contraire aux lois, ou qui aurait pour but de porter atteinte à l’existence de l’État, à l’intégrité du territoire national, au caractère pluraliste de la démocratie mauritanienne [ …]. » Ces conditions exposent davantage les associations à des décisions gouvernementales arbitraires.

Le ministre de l’Intérieur peut, en vertu du projet de loi, suspendre une association jusqu’à 60 jours pour des raisons mal définies telles que se livrer « à des activités susceptibles de menacer l’ordre public et les bonnes mœurs ». La législation actuelle permet au ministre de l’Intérieur de révoquer définitivement, sans demander au préalable l’approbation du tribunal, le statut juridique des organisations qui « provoquerait des manifestations […] compromettant l’ordre ou la sécurité publique », se livrerait à une « propagande antinationale » ou « exercerait une influence fâcheuse sur l’esprit des populations ».

En vertu de la législation actuelle, les tribunaux peuvent imposer des peines de prison de un à trois ans à quiconque continue de diriger une organisation non autorisée, et de six mois à un an à quiconque « participe au fonctionnement » d’une organisation non autorisée. Bien que le projet de loi à l’étude ne spécifie pas les peines d’emprisonnement, il stipule que les fondateurs, représentants ou dirigeants d’associations peuvent être « exposés aux poursuites judiciaires » s’ils ne déclarent pas leur groupe ou « reconstituent illégalement un groupe ».

Les associations étrangères, définies comme des organisations constituées en vertu de lois étrangères et ayant leur siège à l’étranger, doivent conclure un « accord-cadre » avec les autorités mauritaniennes avant de pouvoir mener des activités dans le pays. Cette mesure équivaut à un régime d’autorisation généralisé, contraire à l’esprit d’un système de notification, et devrait être abrogée, a préconisé Human Rights Watch.

Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP), que la Mauritanie a ratifié en 2004, garantit le droit d’association pacifique. L’article 22 stipule qu’aucune restriction ne peut être imposée à l’exercice de ce droit autre que celles « prévues par la loi et qui sont nécessaires dans une société démocratique, dans l’intérêt de la sécurité nationale, de la sûreté publique, de l’ordre public, ou pour protéger la santé ou la moralité publiques ou les droits et les libertés d’autrui ».

Comme pour tous les droits en vertu du droit international qui peuvent être limités, les restrictions spécifiées à l’article 22 (2) du PIDCP doivent être interprétées et appliquées de manière restrictive et en l’absence de discrimination pour des motifs tels que la citoyenneté, la religion ou l’opinion politique.

L’article 10 de la Charte africaine des droits de l’homme et des peuples stipule en outre que « toute personne a le droit de constituer librement des associations avec d’autres, sous réserve de se conformer aux règles édictées par la loi » et que « nul ne peut être obligé de faire partie d’une association ».

Un expert indépendant, François Patuel, fondateur de FP Research Consultants, a fourni une analyse juridique.

Freedom1/Human Rights Watch

كومان يقدم أسوأ انطلاقة لبرشلونة في "الليغا" منذ 28 عاما

 واصل برشلونة تراجعه في الدوري الإسباني لهذا الموسم 2020-2021، بعدما خسر أمام مضيفه أتلتيكو مدريد، 0-1 السبت، ليتراجع الفريق الكتالوني للمركز العاشر بعدما تجمد رصيده عند 11 نقطة.

وبحسب تقرير نشرته صحيفة "ماركا" الإسبانية فإنه منذ تطبيق نظام منح الفائز 3 نقاط في الدوري الإسباني في موسم 1995-1996 لم يحظ برشلونة أبدا بحصيلة أضعف من حصيلة الموسم الحالي بعد مرور 8 مباريات.

واقتربت الحصيلة الحالية لكتيبة المدرب الهولندي رونالد كومان لما حصده برشلونة في موسمي 2002-2003 و 2003-2004، ولكن الفارق كان نقطة إضافية حيث حصل برشلونة في الموسمين على 12 نقطة من 8 مباريات.

وآخر مرة حصد فيها برشلونة 11 نقطة بعد أول 8 مباريات كانت في موسم 1991- 1992، وحينها نجح الفريق الكتالوني في التتويج بلقب الدوري الإسباني برصيد 55 نقطة، بفارق نقطة يتيمة عن الوصيف حينها ريال مدريد وفقا لشبكة "أوبتا" العالمية.

برشلونة حقق 3 انتصارات فقط في هذه المباريات الثماني مقابل تعادلين و3 هزائم، ليحتل المركز العاشر على سلم ترتيب الدوري بعد انقضاء الأسبوع التاسع من البطولة. 

المصدر: صحيفة "ماركا" الإسبانية

Cristiano Ronaldo, le Real Madrid n'est pas chaud

 Un retour de Cristiano Ronaldo au Real est évoqué. Mais le Real Madrid ne serait pas chaud.

Le rapprochement entre Cristiano Ronaldo et le Real Madrid a a pris une tournure spectaculaire ces dernières semaines. Le point de départ a été sa présence au Santiago Bernabéu dans le El Clásico le 1er mars. Ce jour-là, il a appelé Florentino Pérez pour discuter avec.

Les appels du pied ont été répétés à différents dirigeants madrilènes, notamment sur les réseaux sociaux, pour passer aux photos qu'il a récemment prises avec Sergio Ramos et Pepe et cette semaine avec Modric et Kovacic.

Tout cela coïncide avec les rumeurs selon lesquelles Cristiano Ronaldo pourrait vouloir retourner dans l'équipe merengue ou au moins quitter la Juve, qui, selon ses dirigeants, cherche à réduire les salaires de l'équipe première après le coup économique subi suite à la pandémie.

Le problème que Cristiano Ronaldo pourrait rencontrer au cas où il penserait à un changement de décor est que dans aucun pays il ne trouvera un système fiscal comme celui qu'il a en Italie, ce qui a poussé de nombreux footballeurs à chercher leur destination dans le pays.

Les revenus générés à l'extérieur du pays sont imposés au taux forfaitaire de 100000 euros, ce qui a été pour beaucoup la raison principale de leur arrivée en Serie A.

Marca ajoute que le Real Madrid n'envisage pas son éventuel retour. Le salaire élevé qu'il perçoit est le principal obstacle et, en plus, beaucoup pensent au sein de la Maison Blanche que les retours de joueurs ne sont pas toujours bons.

Par goal.com

مسلسل "أرض محرمة".. هل يليق بحدث الثورة السورية؟

 أعلنت شبكة "أوربت شوتايم" (OSN) عن عرضها لمسلسل "أرض محرمة" (No Man's Land) بالتعاون مع شركة "فريمانتل"، ليكون أول مسلسل أجنبي تدور أحداثه الدرامية في سوريا.

ووفق الشركة، فإن المسلسل يتألف من 8 حلقات تتميز بوتيرتها السريعة، ويرصد تفاصيل الحرب السورية من منظور شاب فرنسي يبحث عن أخته التي افترقت عنه، حيث يبدأ باكتشاف الغموض المحيط باختفاء أخته تدريجيا من خلال التعاون مع وحدة من المقاتلات الكرديات المواجهة لتنظيم الدولة، ليسافر معهن عبر أراضي تقع تحت سيطرة التنظيم.

ويركز المسلسل -وفق الشركة- على الروابط العائلية، وتتنوع شخصياته بين المقاتلات الكرديات اللواتي يشكلن مليشيا لمواجهة تنظيم الدولة الإسلامية، كما يرصد ظاهرة تجنيد النساء القاصرات للقتال في صفوف القوات التي تتصارع على النفوذ في سوريا، ولا سيما تنظيم الدولة وقوات سوريا الديمقراطية ذات الغالبية الكردية.

ويشارك في المسلسل ممثلون من جنسيات أجنبية مختلفة، مثل: فرنسا وبريطانيا وبلجيكا وسوريا، ويعتمد على وقائع حقيقية، ليقدم "نظرة فريدة عن الأحداث المأساوية في سوريا وتأثيرها على العالم"، كما تقول الشركة.

ووفق الجغرافية السورية، فالمسلسل يركز على منطقة شمال شرقي سوريا، التي شهدت خلال السنوات القليلة الماضية صراعا عسكريا حاسما بين تنظيم الدولة من جهة، وبين قوات سوريا الديمقراطية والتحالف الدولي ضد التنظيم من جهة أخرى.

وينظر إلى هذه الصراعات والمعارك من وجهة نظر عالمية على أنها محاربة للإرهاب في سوريا، خاصة في مدن سيطر عليها التنظيم كالرقة وعين العرب ومنبج، وهي الصراعات التي توصف من قبل فئة واسعة من السوريين بأنها لا تخدم مسار الثورة السورية وأهدافها.

وغابت الأعمال الدرامية عن الحرب السورية محليا وعالميا، واقتصرت بعض الأعمال على جهود فردية لم ترق إلى حدث الثورة في سوريا التي تكمل عامها العاشر.

ويؤخذ على المسلسل الجديد اختصار الحرب في سوريا على محاربة الإرهاب وتنظيم الدولة، وعدم الخوض في مسار الحراك الشعبي الذي بدأ عام 2011، قبل ظهور التنظيم ونشأة قوات سوريا الديمقراطية ذات الغالبية الكردية.

ورغم الثورة الرقمية وكم المعلومات الهائل حول الأحداث في سوريا منذ عام 2011 وحتى اليوم، فإن ادعاء النظام السوري حول محاربة "إرهابيين" يريدون تدمير الدولة تم تسويقه في أذهان الأوروبيين والأميركيين، ويبدو أن المغامرة والتشويق التي تثير المشاهد بشأن خفايا تنظيم الدولة تم استخدامها من قبل منتجي المسلسل.

تجربة مشابهة

وفي وقت سابق أعلنت شركة "ميلو إنترتينميت" (MiLu Entertainment) في لوس أنجلوس الأميركية، عن إنتاج الفيلم الأميركي "حلب" (Aleppo) الذي يتناول قصصا عن المدينة العريقة في خضم الحرب السورية، بتوقيع من المخرج البرازيلي ديفيد شورمان، وتلعب دور البطولة فيه الممثلة الأميركية أوليفيا مون.

ويسرد الفيلم قصة تجمع بين صحفية أميركية من الأمم المتحدة وطفل سوري من مدينة حلب قتلت أمه وأخته بقصف استهدف أحد الأسواق، حيث يقرر والده إرساله إلى تركيا بحثا عن حياة أفضل بعيدا عن نيران المدافع والطائرات.

وتجمع الأقدار الطفل الحلبي الهارب بالصحفية الأميركية، ويحاول الاثنان النجاة من جحيم القصف والحرب عبر الخروج إلى الأراضي التركية، في وقت يواجهان فيه مخاطر هائلة على الطريق، مرورا بالصحراء ومناطق سيطرة تنظيم الدولة في ريف حلب (شمالي سوريا).

ومرة أخرى، تغيب محنة السوريين لتختصر بمغامرة الصحفية الأميركية في الهروب من براثن تنظيم الدولة، وهو ما أثار سخطا كبيرا على منتجي الفيلم الذي يتجاهل قصص السوريين في مواجهة الدكتاتورية والآلة العسكرية التي بطشت بهم على مدى 9 سنوات.

الجزيرة نت 

Livres. "L'Ange rouge" : le premier volume puissant et cinglant d'une série policière de François Médéline

 LA VIE EN NOIR - "Ecrire, c'est un job de salopard et de profanateur." François Médéline a le sens de la punchline. On aime ou pas, d'ailleurs, ça se discute, mais la prose du bonhomme et son univers confirment l'espoir placé envers un auteur au style résolument "ellroylien", inspiré de James Ellroy. Il ne s'en cache pas. Le Grand Nulle Part de l'écrivain américain représente le modèle de tous les modèles. "Après, on a tous fait du plagiat."

Le premier cadavre : le sexe et les testicules ont été scalpés. La face a été lacérée, la chair est à vif. Deux billes de verre azur ont été comme enfoncées au marteau dans le fond des orbites. Un crucifié posé sur un radeau qui glisse sur la Saône. Et un dessin d'orchidée. L'émasculation a été pratiquée post mortem. Le commandant de police, Alain Dubak, a eu une mauvaise idée ce midi. Il a mangé des raviolis qui lui remontent jusqu'aux amygdales. Le ton est donné. Distancié et cynique. François Médéline et son Ange rouge, premier volume d'une série policière à venir, ne fait pas dans la dentelle.

Exploser les stéréotypes

Son dernier roman est un pavé musclé de plus de cinq-cents pages avec une frappe verbale aussi puissante que cinglante. Du polar nerveux, viril où les Dragibus et autres CarenSac ne sont plus forcément des bonbons à donner aux petits enfants sages. Le commandant Dubak l'appelle son "groupe criminel". Il va du numéro 1 au numéro 7. Il y a Mamy (2), son adjointe, Véronique (3) la procédurière, Laurent (4), l'adjoint de la procédurière, Joseph (5) ancien numéro 6, le renard, Abdel (6) larbin en chef et Thierry (7) larbin en second. N'allez surtout pas lui dire qu'il n'est pas franchement "politically correct" en présentant les gens de cette façon. "Non! Je suis réaliste, un genre de styliste rigoriste ", dit-il.

On le croit sur parole. Exemple : "Abdel est franco-algérien. Il vient de Bron près de Lyon et aurait dû faire dealer comme deux de ses frères. Il a voulu prouver à son père soudeur qu'il pouvait y arriver... Bac, fac de droit et concours d'officier de police. Son père est fier, sa mère trouve que ça crée trop de problèmes qu'il soit flic... Il est resté fidèle à son quartier. Sa femme est voilée, il va à la mosquée. Mais ça ne suffit pas. Abdel est un vendu qui travaille contre ses frères de peau..." Exploser les stéréotypes, on sent qu'il aime bien François Médéline. "Ce que je déteste c'est lorsqu'on part du principe que les dominés sont tous gentils et que les dominants sont d'affreux méchants. En général, dans les romans policiers, les flics sont des types forts qui picolent ou se dopent et les femmes de petites choses. Dubak est loin d'être costaud, alors que les trois femmes le sont."

Des personnages féminins forts

Justement ces dames? Mamy est un poème à elle toute seule. Sa vie s'est arrêtée lorsque l'amour de sa vie a disparu. Depuis, elle bosse et gère sa colère en se gavant de sucreries. Véronique est une maman en souffrance. "Je me suis en partie inspiré d'une amie. Je vous l'ai dit, écrivain, c'est voler la vie des autres." Une psy, Monique Chabert, "un personnage exogène", avec une lucidité sur elle-même déroutante. "Je suis une petite binoclarde et merdique." Dubak la voit différemment. "Elle avait été belle, une beauté racée, tannée par le soleil et le tabac." Le romancier souligne qu'il a dédicacé ce livre à sa mère. "Je n'avais pas l'habitude de mettre des personnages féminins dans mes précédents romans, explique-t-il, mais je n'ai pas voulu qu'elles correspondent à des stéréotypes éculés."

Que sait-on de ce Dubak? Il a une petite quarantaine, il vient des Stups où tout le monde sort de là défoncé, et désormais il est clean. Ou presque. "Il est le narrateur. Le roman à la première personne, c'était la seule contrainte artistique que je me sois imposé, souligne le romancier. Tous les éléments de l'intrigue passent par son regard crépusculaire et oui, c'est vrai, il a un rapport particulier aux femmes. " Il aime Alexandra qui ne l'aime plus. Il l'attend. Le tueur lui n'attend pas, il continue son petit numéro de claquettes et aligne les cadavres. "La pureté de la fleur représente le sexe de la femme. Le corps a été émasculé. Le tueur a une aversion pour la masculinité, la figure paternelle", décrypte Monique Chabert. Problème d'identité sexuelle? "C'est terrorisant d'être cohérent, souligne encore l'auteur. Y compris sur le plan sexuel. Cette théorie du genre, la façon dont elle est utilisée frise le totalitarisme."

Un chaudron de forces vives

Le tueur est aussi un artiste. La technique de son dessin associée à une solide connaissance de la religion catholique tend à prouver que le criminel n'est pas un serial killer pouilleux et raté mais appartient à la catégorie CSP+. Dubak est un cérébral, il aime ses échanges avec la psy. Son "groupe criminel" est un chaudron de forces vives à tendance manière forte. L'obéissance aux ordres est élastique. Les deux femmes ne sont pas les moins torturées ou les moins violentes. Surtout Mamy est ses petits bonbons. Ne pas s'y fier. Tout ce petit monde avance, recule, tâtonne, se trompe, se blesse.

La prose de celui qui fut pendant un temps la plume politique de certains, est heurtée, phrases courtes, présent, passé-composé. Est-il plus difficile d'écrire un roman qu'un discours politique? "Il est plus plaisant de s'atteler à une fiction, même si c'est plus douloureux. C'est aussi un bon exercice parce que l'on se met à dans la peau de personnages, le seul souci, c'est de ne pas se planquer derrière eux." La preuve. Si par le plus grand des hasards, vous avez ressenti un poil de misogynie chez l'écrivain, il vous rassure tout de suite. "J'été élevé par ma mère. Je fais la lessive, je mets l'essorage sur 800 tours minute."

L'Ange rouge de François Médéline, Editions La Manufacture de Livres, 520 pages, 20,90 Euros.  

Par Karen Lajon - lejdd Culture

أوروبا وصفقات تغطية مستبدين عرب

 منذ 2011 وأوروبا تمارس بقفازات حريرية نفاقاً سياسياً وحقوقياً خطيراً، يقايض تغطية الاستبداد العربي من القاهرة إلى أبو ظبي بصفقات تسليح واستثمار مهينين للحقوق. فمئات مليارات دولارات العرب تُهدر على أسلحة تتقادم، فتجدد بأخرى، من أدوات القمع إلى الثقيلة، العاجزة عن مواجهة أبسط التحديات الحقيقية للأمن الإستراتيجي العربي.

ولعل أحد أفدح الأمثلة على اختلال نهج أوروبا، بدوسها على القيم والمبادئ، صفقات باريس وروما وبرلين ولندن مع نظام القاهرة، هذا عدا واشنطن، في عهدي الرئيسين الحالي دونالد ترامب والسابق باراك أوباما، الذي صدر صفقة "إف 16 "في 2015، رغم كل السفه المُسوق عن أنه كان ضد انقلاب عبد الفتاح السيسي.

لم تعد سراً الطبيعة الوظيفية للصفقات في مصالح الأوروبيين، الرافعين من ناحية لواء الحريات والابتزاز في الأخرى لديكتاتوريات دونية منفصمة عن الشعوب، نهباً للجيوب، وعلى حساب بنى تحتية عربية رديئة. فقبل أيام وافقت برلين على صفقة تسليح نظام السيسي، المُجرف لحياة المصريين ومنتهك الحقوق الأساسية، ليس فقط السياسية والحريات، بل في التعليم والصحة والغذاء.

وفي برلين نفسها ثمة من ينتقد دعم المستبدين، كما ذهبت النائبة عن حزب اليسار سيفين داغلين، بالقول إنه "حان الوقت لإنتاج الحياة بدل الموت". وفي المقابل، هناك مواقف مشينة لـ"نخب" وأذرع العسكر، رغم معرفتهم بنكبات الانقلاب والاستبداد، مبررين أوهام قوة أعجز عن مواجهة كوارث مطرية أو انهيارات اقتصادية، وتجاوز خط الفقر لثلثي السكان. والمثير للسخرية تلميح بعض مؤيدي الاستبداد إلى أن التسلح "لمواجهة إسرائيل"، وكذا يفعل "برلماني قومي" ومذيع قنوات مخابرات السيسي التلفزيونية، رغم التنسيق الرفيع بين الطرفين وانتشار حمى "إستراتيجية العلاقة مع الصهيونية".

العشرية الأخيرة، ومنذ مواجهة الثورات العربية للاستبداد، أتاحت، باتساع انتشار المعلومات، إطلاع العرب على هذا النفاق الغربي، مع مخاطر ما يولده قهر نهب مئات ملياراتهم مقايضة لشرعنة القمع على علاقة الطرفين. ففي الوقت الذي تغرق فيه شوارع عربية في شبر ماء وبدماء الضحايا، ويناشد المواطن "ولي الأمر"، لعلاج ودراسة وتسديد فاتورة ماء وكهرباء، وانتشار تجريف العقول في الزنازين وتهجير الملايين، ونشر هوية زائفة وخزعبلات وظلامية بحجة "الإصلاح والتنوير"، وتطويع الدين في خدمة القمع والتقهقر والتصهين، يصر بعض أوروبا على استعداء المواطن العربي، بسلوك طريق اليمين المتطرف، الذي يرى الديكتاتورية العربية الأنسب للجيران الجنوبيين، لتعمل كحرس حدود ومصالح لا أكثر.

ناصر السهلي